Special Report/Music Cafe

Kibou no Hana 希望の花

The Initiate 2015. 4. 12. 04:35
장르 : Soundtrack
노래 : 치스가 하루카 千菅春香
등장: "琴浦さん 코토우라 양 (내 마음의 비밀)" (오오타 마사히코 감독, 2013) 오프닝 곡
작사/작곡 : 川嶋あい

 

   

in "Episode III"
일본어 원곡 : 千菅 春香 / 한국어 더빙 : 빌리언 (맴버 '송이') 

 

 
 
희망의 꽃 希望の花
번역 : 인벤 후와아이카 님 
 
何かに躓いたら
무언가에 망설인다면
どうやって立ち直るの?
어떻게 자세를 다시 잡는거야?
考え過ぎない事さ
너무 생각할 일이 아니야
上の空で聞いてた
위의 하늘에게 들었어
 
ちぎれた過去にはひとつも
찢어진 과거에는 하나도
嘘なんてなかったけど
거짓따위는 없었지만
これから思う未来に
이제부터 생각할 미래에
真実は在るの?
진실은 존재해?
 
生まれてきた時は誰もが
태어났던 때는 누구나가
ひとりだよ
혼자라구
だからこそ一緖に生きて行こうとするね
그렇기때문에야말로 함께 살아가고 싶어하는거야
 
あの日あなたに教えられた
그 날 너에게 가르침받았던
生きる強さや意味を
살아갈 강함이나 의미를
この胸に強く握りしめ
이 가슴에 강하게 쥐고서
いつか全てのことにちゃんと
언젠가 모든 일에 제대로
希望の花が咲くように
희망의 꽃이 필 수 있도록
この場所から始めよう
이 장소로부터 시작하자
 
 
本当に大事なことは
정말로 소중한 것은
辛いとき分かるものね
괴로울 때 알 수 있는 거네
縺れたネックレスのように
엉켜버린 목걸이처럼
解けない気持ち
풀 수 없는 마음
 
周りばかり気にしていたね
주변만을 신경쓰고 있었어
あるがまま生きられることこそが
있는 그대로 살 수 있는 것이야말로가
喜びと知った
기쁨이란 걸 알았어
 
あきらめる事は いつだって
포기하는 일은 언제나
難しいことじゃない
어려운 일이 아니야
步き出すことに比べたら
걸어나가는 일에 비교한다면
だけど 心に描いていた
하지만 마음에 그리고 있었던
夢の地図はあざやかに
꿈의 지도는 선명하게
何度でも消えない
몇 번이고 사라지지 않아
 
 
次の扉 開けるとき
다음의 문을 열 때
またこの手は怖がるだろう
또 이 손은 무서워하겠지
そんな時に貴方を
그런 때에는 너를
想うだけで 強くなれるよ
생각하는 것만으로 강하게 될 수 있어
 

いつも見てみぬふりしていた
언제나 보지 못한 척 하고 있었던
勇気と孤独がある
용기와 고독이 있어
手さぐりで今手繰り寄せて
손을 더듬어 지금 끌어당겨서
いつかココロに咲かせたいよ
언젠가 마음에 피우고 싶어
希望の花を そっと
희망의 꽃을 살짝
あなたと二人で
너와 둘이서
 
明日、今日よりもきらめいた
내일, 오늘보다도 반짝이는
笑顔でありますように
웃는 얼굴로 있을 수 있도록
この道を強く刻みこみ
이 길을 강하게 새겨넣으며
少し前に進んでみよう
살짝 앞으로 나아가보자
目差しを高く上げて
시선을 높이 올려서
今 あなたと
지금 너와 함께
 
 
この場所から始めよう
이 장소로부터 시작하자